Motion Graphic Commission

.TOS & PRICE.


ข้อเสนอแนะสำหรับเตรียมตัวจ้างงาน

1. กรุณาเตรียมไฟล์สำหรับงานให้พร้อม
2. หากมี Brief หรือ Moodboard สามารถแนบมาพร้อมกับไฟล์กระกอบได้เลย
3. หากไม่มี Brief หรือ Moodboard ควรมีเรฟ หรือ ไอเดียคร่าวๆ เพื่อให้แนวทางในการทำงานของลูกค้าและผู้จัดทำมีความเข้าใจในทิศทางเดียวกัน

ข้อตกลงการจ้างงานและใช้งาน

1. เวลาในการทำงานจะอยู่ที่ประมาณ 2-6 สัปดาห์ตามความยากง่ายของงาน
2. ลูกค้าสามารถสั่งแก้ไขงานได้ไม่จำกัดครั้งในขณะที่กำลังดำเนินการผลิต แต่หลังจากส่งงาน pre-final แล้วสามารถแก้ไขได้ 1 ครั้ง (หลังจากนั้นคิดเพิ่มครั้งละ 1000 บาท)
3. กรุณาใส่ credit Supeacha ผู้จัดทำอย่างชัดเจน
4. ไม่รับงาน omagase ในทุกกรณี
5. การยกเลิกคิ้วมีค่าใช้จ่าย 50% ของราคางาน
6. ในกรณีที่ยกเลิกงานในขณะที่ดำเนินงานไปแล้ว ผู้จัดทำจะขอทำการริบมัดจำทันที หรือ คืนเงินตามโปรเซสของงานในกรณีที่ชำระเต็มจำนวน
7. การชำระเงิน สามารถชำระเงินเต็มจำนวนก่อนเริ่มงาน หรือ แบ่งชำระก่อนเริ่มงาน 50% และ ก่อนส่งมอบงาน 50%

สิ่งที่จะได้รับ

1. ลูกค้าจะได้รับสิทธิ์การใช้งานเชิงพาณิชย์ทันที
2. ได้รับงานนามสกุล .mp4 ผ่านทางไดรฟ์ หรือ e-mail ตามความสะดวกของลูกค้า
3. ในกรณีที่ลูกค้าไม่มี Moodboard หรือยังไม่แน่ใจในไอเดีย ทางผู้จัดทำยินดีที่จะช่วยลูกค้าจัดทำ Moodboard ให้โดยไม่มีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม

Type of WorkPrice
Lyrics Video1000+ THB
Full PV (Motion Graphic)2500+ THB
Vtuber Debut PV (10s-60s)3000+ THB
Looping Video / Loading Screen3000 THB
Basic Character Puppet (Ae)3000 THB / Character

หมายเหตุ ราคาในตารางเป็นราคารวมเชิงพาณิชย์เรียบร้อยแล้วค่ะ
ราคาในตาราง หากมี + ด้านหลังหมายถึง ราคาเริ่มต้น ถ้าไม่มีจะเป็นราคาเดียวค่ะ


Translyrics
Commission

.TOS & PRICE.


ข้อตกลงการจ้างงาน

1. รับแปลเนื้อเพลงจากภาษาอังกฤษ ภาษาญี่ปุ่น ภาษาจีน และภาษาเกาหลี เป็นภาษาไทย เพื่อให้คำร้องมีความไพเราะมากขึ้น
2. ระยะเวลาทำงานจะอยู่ที่ประมาณ 2-4 สัปดาห์ตามความยากง่ายของเพลง
3. ลูกค้าสามารถสั่งแก้ไขงานได้ไม่จำกัดครั้งในขณะที่กำลังดำเนินการ หลังจากส่งดราฟท์ pre-final แล้วสามารถแก้ไขได้ 1 ครั้ง (หลังจากนั้นคิดเพิ่มครั้งละ 300 บาท)
5. การยกเลิกคิ้วมีค่าใช้จ่าย 50% ของราคางาน
6. ในกรณีที่ยกเลิกงานในขณะที่ดำเนินงานไปแล้ว ผู้แปลจะขอทำการริบมัดจำทันที หรือ คืนเงินตามโปรเซสของงานในกรณีที่ชำระเต็มจำนวน
7. การชำระเงิน สามารถชำระเงินเต็มจำนวนก่อนเริ่มงาน หรือ แบ่งชำระก่อนเริ่มงาน 50% และ ก่อนส่งมอบงาน 50%

ข้อตกลงการใช้งาน

1. กรุณาใส่ credit Supeacha ผู้จัดทำอย่างชัดเจน
2. ไม่แอบอ้างในผลงานของผู้แปล
3. ไม่อนุญาตให้นำเนื้อเพลงไปดัดแปลง แก้ไข นอกเหนือจากที่ตกลงกันในระหว่างนำเนินงาน

สิ่งที่จะได้รับ

1. ลูกค้าจะได้รับสิทธิ์การใช้งานเชิงพาณิชย์ทันที
2. ได้รับงานแปลเพลงรูปแบบของ Google sheet และ Google Docs ผ่านลิงค์
3. ไกด์ร้องเพลง (ในกรณีที่ชำระค่าไกด์เพิ่ม)

Type of WorkPrice
Tranlyrics to Thai2000+ THB
Vocal Guide(Raw file.wav)500+ THB

หมายเหตุ ราคาในตารางเป็นราคารวมเชิงพาณิชย์เรียบร้อยแล้วค่ะ
ราคาในตาราง หากมี + ด้านหลังหมายถึง ราคาเริ่มต้น ถ้าไม่มีจะเป็นราคาเดียวค่ะ

.SAMPLES.


Voice & Vocals
Commission

.TOS.


ข้อเสนอแนะสำหรับเตรียมตัวจ้างงาน

1. รับลงงานเสียง และ ร้องเพลงเพื่อประกอบสื่อต่างๆ เกม ภาพยนตร์สั้น โฆษณา เพลงโคฟเวอร์ คอมมู นิยาย ฯลฯ
2. ระยะเวลาทำงานจะอยู่ที่ประมาณ 2-3 สัปดาห์ตามความยากง่ายของเพลง
3. ลูกค้าสามารถสั่งแก้ไขงานได้หลังจากส่ง Draft แรก 2 ครั้ง (หลังจากนั้นคิดเพิ่มครั้งละ 500 บาท)
5. การยกเลิกคิ้วมีค่าใช้จ่าย 50% ของราคางาน
6. ในกรณีที่ยกเลิกงานในขณะที่ดำเนินงานไปแล้ว ผู้แปลจะขอทำการริบมัดจำทันที หรือ คืนเงินตามโปรเซสของงานในกรณีที่ชำระเต็มจำนวน
7. การชำระเงิน สามารถชำระเงินเต็มจำนวนก่อนเริ่มงาน หรือ แบ่งชำระก่อนเริ่มงาน 50% และ ก่อนส่งมอบงาน 50%
8. คอมมิชชั่นไม่รวมค่าใช้จ่ายในส่วนของการมิกซ์เสียง หากต้องการทีมมิกซ์ทางสุมีบริการพาร์ทเนอร์ Sound engineer คุณภาพแนะนำให้ตามความเหมาะสมของงานนั้นๆพร้อมดีลราคาพิเศษให้ค่ะ

สิ่งที่จะได้รับ

1. ลูกค้าจะได้รับสิทธิ์การใช้งานเชิงพาณิชย์ทันที
2. ได้รับงานนามสกุล .wav .mp3 ผ่านทางไดรฟ์ หรือ e-mail ตามความสะดวกของลูกค้า

ข้อตกลงการใช้งาน

1. กรุณาใส่ credit Supeacha ผู้จัดทำอย่างชัดเจน
2. ไม่แอบอ้างในผลงานหรือพยายามปิดบังข้อมูลผู้จัดทำ

.Vocal only.


Type of WorkPrice
Cover Song2000+ THB
Original Song2500+ THB
Vocal Guide700+ THB / line
Voice OverUnavailable

หมายเหตุ ราคาในตารางเป็นราคารวมเชิงพาณิชย์เรียบร้อยแล้ว
ราคาในตาราง หากมี + ด้านหลังหมายถึง ราคาเริ่มต้น ถ้าไม่มีจะเป็นราคาเดียวค่ะ
หมายเหตุ 2 ราคาในตารางยังไม่ใช่ราคาที่รวม Production cost อื่นๆ(การเรียบเรียงเนื้อเพลง และ การมิกซ์) หากต้องการใช้บริการในรูปแบบ Full production สามารถสอบถามเพิ่มเติมพร้อมเสนอ budget ของลูกค้าได้ค่ะ

Works

.Cover Song.


.Original Song.



Partner
sound engineer

รายชื่อและตัวอย่างผลงานของ Sound engineer ที่เป็นพาร์ทเนอร์กับสุค่ะ มีบริการหลากหลายทั้ง Mix & Mastering และ Music Produce แต่ละท่านมีแนวและสไตล์การทำงานของตัวเองที่ชัดเจน

JayVounter


WANN REC


eruko.


Lazry

Illustrations
Commission

.TOS.


ข้อเสนอแนะสำหรับเตรียมตัวจ้างงาน

1. จัดเตรียมบรีฟให้เรียบร้อยก่อนทำการว่าจ้าง ลูกค้าสามารถส่งบรีฟมาให้นักวาดตีราคาของชิ้นงานก่อนตัดสินใจได้โดยไม่มีค่าใช้จ่าย และสามารถเสนอ Budget ที่ตั้งเอาไว้ได้ค่ะ
2. ระยะเวลาทำงานจะอยู่ที่ประมาณ 1-20 วันตามความยากง่ายของงาน
3. ลูกค้าสามารถสั่งแก้ไขงานได้หลังจากส่ง Draft แรก 2 ครั้ง (หลังจากนั้นคิดเพิ่มครั้งละ 200 บาท)
5. การยกเลิกคิ้วมีค่าใช้จ่าย 50% ของราคางาน
6. ในกรณีที่ยกเลิกงานในขณะที่ดำเนินงานไปแล้ว ผู้แปลจะขอทำการริบมัดจำทันที หรือ คืนเงินตามโปรเซสของงานในกรณีที่ชำระเต็มจำนวน
7. การชำระเงิน สามารถชำระเงินเต็มจำนวนก่อนเริ่มงาน หรือ แบ่งชำระก่อนเริ่มงาน 50% และ ก่อนส่งมอบงาน 50%
8. กรุณาแจ้งขนาดของหน้ากระดาษ และนามสกุลไฟล์งานที่ต้องการแก่นักวาดให้ชัดเจน ประเภทของไฟล์งาน

  • .jpg

  • .png

  • .psd

  • .clip

  • .ai

ข้อตกลงการใช้งาน

1. กรุณาใส่ credit Supeacha ผู้จัดทำอย่างชัดเจน
2. ไม่แอบอ้างในผลงานหรือพยายามปิดบังข้อมูลผู้จัดทำ

.Chibi Scale.


Type of WorkBust UpHalf bodyFull bodyAdd Character
Sketch400+500+700+250+
Lineart500+650+800+300+
Cel shade Artstyle600+750+1000+500+
Full render Artstyle8000+950+1100+550+

หมายเหตุ ราคาในตารางเป็นราคารวมเชิงพาณิชย์เรียบร้อยแล้ว
ราคาในตาราง หากมี + ด้านหลังหมายถึง ราคาเริ่มต้น ถ้าไม่มีจะเป็นราคาเดียวค่ะ

.Full Scale.


Type of WorkBust UpHalf bodyFull bodyAdd Character
Sketch500+700+800+300+
Lineart600+800+850+400+
Cel shade Artstyle700+900+1000+500+
Full render Artstyle750+950+1200+600+

หมายเหตุ ราคาในตารางเป็นราคารวมเชิงพาณิชย์เรียบร้อยแล้ว
ราคาในตาราง หากมี + ด้านหลังหมายถึง ราคาเริ่มต้น ถ้าไม่มีจะเป็นราคาเดียวค่ะ


Voice over
Commission

.TOS & PRICE.


ข้อตกลงการจ้างงาน

1. รับลงเสียงพากย์ในสื่อประเภทต่าง ๆ อาทิ สื่อโฆษณา สปอต แอนิเมชัน ธีสิส
2. หลังจากรับบรีฟ ส่ง scriptcแล้วระยะเวลาทำงานจะอยู่ที่ประมาณ 1 สัปดาห์ หรือ สามารถเดินทางไปอัดที่สตูดิโอตามที่ผู้ว่าจ้างกำหนด(มีค่าใช้จ่ายในการเดินทาง)
3. ลูกค้าสามารถสั่งแก้ไขงานได้ 2 ครั้ง หลังจากนั้นมีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมครั้งละ 300 บาท
5. การยกเลิกคิวมีค่าใช้จ่าย 50% ของราคางาน
6. ในกรณีที่ยกเลิกงานในขณะที่ดำเนินงานไปแล้ว จะขอทำการริบมัดจำทันที หรือ คืนเงินตามโปรเซสของงานในกรณีที่ชำระเต็มจำนวน
7. การชำระเงิน สามารถชำระเงินเต็มจำนวนก่อนเริ่มงาน หรือ แบ่งชำระก่อนเริ่มงาน 50% และ ก่อนส่งมอบงาน 50%

สิ่งที่จะได้รับ และ ข้อตกลงการใช้งาน

1. ได้รับไฟล์เสียงดิบ นามสกุล .wav mono 48000 Hz คุณภาพดี
2. ได้รับสิทธิ์การใช้งานเชิงพาณิชย์ทันที
3. หากเป็นงานใช้ส่วนบุคคล (Personal use) จะได้รับส่วนลด 20% แต่จำเป็นต้องอยู่ในเงื่อนไข ดังต่อไปนี้

  • ไม่มีการนำไปแสวงหารายได้ ไม่ว่าทางใดทางหนึ่งทั้งในปัจจุบันและอนาคต

  • ธีสิส หรือ โปรเจคระดับนักเรียน นักศึกษา

4. ในกรณีจ้างงานประเภทส่วนบุคคล สามารถปลดสิทธิ์เชิงพาณิชย์ได้ในภายหลัง หากพบเห็นว่ามีการนำไปใช้โดยขัดจากเงื่อนไขที่กล่าวมาข้างต้น ขออนุญาตคิดค่าปรับเป็นเงินสิบเท่าจากราคางานที่จ้าง
5.กรุณาใส่ชื่อผู้ให้เสียง 'Supeacha'ทุกครั้ง (ยกเว้นการลงเสียงแอดโฆษณาต่างๆ)
6. ทางผู้ให้เสียงขออนุญาตนำเสียงที่ถูกเผยแพร่ไปแล้วเป็นตัวอย่างงาน หากไม่ต้องการให้นำมาใช้เป็นตัวอย่างงานกรุณาแจ้งก่อนเริ่มงาน

Type of Work ประเภทบริการPrice
SPOT radio or television สปอตวิทยุ หรือ โทรทัศน์unavailable
Presentation or Infographic900+ THB / page
E-book or Documentary หนังสือเสียง หรือ สารคดี900+ THB / page
Dubbing พากย์เสียงทั่วไป500+ THB / 10 lines

หมายเหตุ หลักการนับหน้ากระดาษ คือ 1 หน้ากระดาษ 4A ตัวอักษรขนาด 16 ฟอนต์ใดก็ได้ (ไม่เกิน 20-22 บรรทัด) นับเป็นหนึ่งหน้า
ราคาในตารางเป็นราคาเริ่มต้น อาจมีการเพิ่มลดตามความยากง่ายของชิ้นงาน

.SAMPLES.


Translyrics
Commission

.TOS & PRICE.


ข้อตกลงการจ้างงาน

1. รับแปลเนื้อเพลงจากภาษาอังกฤษ ภาษาญี่ปุ่น ภาษาจีน และภาษาเกาหลี เป็นภาษาไทย เพื่อให้คำร้องมีความไพเราะมากขึ้น
2. ระยะเวลาทำงานจะอยู่ที่ประมาณ 2-4 สัปดาห์ตามความยากง่ายของเพลง
3. ลูกค้าสามารถสั่งแก้ไขงานได้ไม่จำกัดครั้งในขณะที่กำลังดำเนินการ หลังจากส่งดราฟท์ pre-final แล้วสามารถแก้ไขได้ 1 ครั้ง (หลังจากนั้นคิดเพิ่มครั้งละ 300 บาท)
5. การยกเลิกคิ้วมีค่าใช้จ่าย 50% ของราคางาน
6. ในกรณีที่ยกเลิกงานในขณะที่ดำเนินงานไปแล้ว ผู้แปลจะขอทำการริบมัดจำทันที หรือ คืนเงินตามโปรเซสของงานในกรณีที่ชำระเต็มจำนวน
7. การชำระเงิน สามารถชำระเงินเต็มจำนวนก่อนเริ่มงาน หรือ แบ่งชำระก่อนเริ่มงาน 50% และ ก่อนส่งมอบงาน 50%

ข้อตกลงการใช้งาน

1. กรุณาใส่ credit Supeacha ผู้จัดทำอย่างชัดเจน
2. ไม่แอบอ้างในผลงานของผู้แปล
3. ไม่อนุญาตให้นำเนื้อเพลงไปดัดแปลง แก้ไข นอกเหนือจากที่ตกลงกันในระหว่างนำเนินงาน

สิ่งที่จะได้รับ

1. ลูกค้าจะได้รับสิทธิ์การใช้งานเชิงพาณิชย์ทันที
2. ได้รับงานแปลเพลงรูปแบบของ Google sheet และ Google Docs ผ่านลิงค์
3. ไกด์ร้องเพลง (ในกรณีที่ชำระค่าไกด์เพิ่ม)

Type of WorkPrice
Tranlyrics to Thai2000+ THB
Vocal Guide(Raw file.wav)500+ THB

หมายเหตุ ราคาในตารางเป็นราคารวมเชิงพาณิชย์เรียบร้อยแล้วค่ะ
ราคาในตาราง หากมี + ด้านหลังหมายถึง ราคาเริ่มต้น ถ้าไม่มีจะเป็นราคาเดียวค่ะ

.SAMPLES.